BRETHEL,se encanta pelo Brasil pitoresco.Seu tio sente que ,agora,a Europa não tem mais lugar em sua vida.
Pendant les premières années de son séjour, notre brésilien a le souci de donner à ses correspondants une idée précise et diverse du monde où il vit. Il n’est presque ja¬mais question de malade ou de remède, il préfère raconter ses promenades, et il le fait avec beaucoup de vivacité. Il réinvente un voyage Rio de Janeiro-Carangola. Plantant un décor de verdure il l’anime en y intégrant les animaux de la forêt. Chaque élément est accompagné d’une remarque ou d’une phrase qui n’est pas une simple description botanique ou zoologique, il fait ressortir les traits particuliers de chacun d’eux. Ainsi l’angelim c’est l’arbre qui pleure ; au milieu des plus fortes .chaleurs du jour ses feuilles distillent de l’eau. Un peu plus loin le timbô est une liane flexible et mince qui descend comme une drisse de pavillon[ . ..] une infusion d’une légère partie d’elle serait la mort prompte et sûre (169). De nombreux auteurs assurent en effet que le Muriaé est infesté par cette liane. Milliet de Saint-Adolphe écrit dans son dictionnaire : as àguas do Muriaé devem de ser perniciosas e talvez deixassem de ser-se se estirpassem estas plantas venenosas arroteando as terras e campos adjacentes. Nas margens desta torrente nasce espontaneamente o cipó venenoso que mata os peixes,chamado timbó ou tingué e a árvore a que se dão o nome de quarantimbó cujas raízes não são nocivas.
BRETHEL,se encanta pelo Brasil pitoresco.Seu tio sente que ,agora,a Europa não tem mais lugar em sua vida.
Durante os primeiros anos de sua estadia, nossa catalão tem a preocupação de dar aos seus correspondentes, uma ideia precisa e diversificado do mundo onde ele mora. Ele não é quase ja¬mais pergunta do doente ou de cura, ele prefere contar seus passeios, e fá-lo com muita vivacidade. Ele reinventa uma viagem rio de Janeiro-Carangola. Plantando um cenário de verdura ele o anime, integrando os animais da floresta. Cada elemento é acompanhado de uma nota ou de uma frase que não é uma simples descrição botânica ou zoológico, realça as características particulares de cada um deles. Assim O Angelim é a árvore que chora; no meio dos mais fortes. Estro do dia suas folhas destile da água. Um pouco mais longe o timbô é uma trepadeira flexível e fino que desce como uma adriça do Pavilhão [. ..] Uma infusão de uma pequena parte dela seria a morte rápida e segura (169). Muitos autores asseguram que o Muriaé é flagelado por esta Liane. Milliet de Santo Adolfo escrito no seu dicionário: Tens Àguas do Muriaé têm feito de sor perniciosas e copias deixassem de sor-se se estirpassem estas plantas venenosas arroteando tens terras e campos adjacentes. Nas margens desta torrente nasce d ' espontaneamente o cipó venenoso que mata so peixes, chamado Timbó ou tingué e tem árvore tem que se dão o nomo de quarantimbó cujas raízes não são nocivas.
Durante os primeiros anos de sua estadia, nossa catalão tem a preocupação de dar aos seus correspondentes, uma ideia precisa e diversificado do mundo onde ele mora. Ele não é quase ja¬mais pergunta do doente ou de cura, ele prefere contar seus passeios, e fá-lo com muita vivacidade. Ele reinventa uma viagem rio de Janeiro-Carangola. Plantando um cenário de verdura ele o anime, integrando os animais da floresta. Cada elemento é acompanhado de uma nota ou de uma frase que não é uma simples descrição botânica ou zoológico, realça as características particulares de cada um deles. Assim O Angelim é a árvore que chora; no meio dos mais fortes. Estro do dia suas folhas destile da água. Um pouco mais longe o timbô é uma trepadeira flexível e fino que desce como uma adriça do Pavilhão [. ..] Uma infusão de uma pequena parte dela seria a morte rápida e segura (169). Muitos autores asseguram que o Muriaé é flagelado por esta Liane. Milliet de Santo Adolfo escrito no seu dicionário: Tens Àguas do Muriaé têm feito de sor perniciosas e copias deixassem de sor-se se estirpassem estas plantas venenosas arroteando tens terras e campos adjacentes. Nas margens desta torrente nasce d ' espontaneamente o cipó venenoso que mata so peixes, chamado Timbó ou tingué e tem árvore tem que se dão o nomo de quarantimbó cujas raízes não são nocivas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário